A kettős állampolgárságot – a honosítást-visszahonosítást – január elsejétől lehet igényelni. A polgárok a CMH iroda becsei irodájában érdeklődhetnek, kérhetnek segítséget.
Nagy Klára, az iroda munkatársa elmondta, hogy naponta legalább tizenöten személyesen érdeklődnek a honosítással-visszahonosítással kapcsolatban, de sokan telefonon kérnek segítséget.
„Minden ember más-más történet, hiszen nem mindegy, hogy ki mikor született, 1921 júliusa előtt, vagy 1941 és 1945 között, vagy előbb született, de élt Magyarország területén a második világháború alatt. Függ attól, hogy milyen a családi állapota, hajadon, elvált, özvegy vagy éppen házas, vannak-e gyermekei, kiskorúak vagy már felnőttek…
Sok ember bizonytalan, ezért keres fel bennünket. Néha csak információra van szükségük, hogy milyen okmányokat kell beszerezni, de többen behozzák a beszerzett okmányaikat ellenőrzésre. Sokan több okmánnyal rendelkeznek a kelleténél, hiszen például testvérek esetében, mivel ugyanazok a felmenők, elég az egyiknek beszerezni és lefordíttatni az okmányokat a felmenőikről. A másik gond a fordítás, mert sajnos a hivatalos fordítók lefordítják a személyneveket is, azt pedig nem szabad. Emiatt volt már több embernek problémája az okmányok átadásakor. Adatlapokat tudunk biztosítani mindenkinek, amelyeket nem egyszerű kitölteni, ebben is segítünk. Ha valaki egyedül próbálkozik vele, akkor arra hívom fel a figyelmét, hogy úgy töltse ki az adatlapot (név), ahogyan az eredeti anyakönyvi kivonatban van írva. Ha magyarul van írva, akkor magyarul kell beírni, de ha szerb nyelven van az egyén neve, akkor csakis szerbül szabad beírni. Van egy külön okmány a névmódosításra, azon kell kérni a szerb nyelven beírt nevek magyarosítását”, mondta Nagy Klára.
Az iroda a Petőfi kultúrkörben hétfőn, kedden és szerdán 8 és 12, illetve 15 és 19 óra között várja az ügyfeleket. Péterrévén a helyi közösségben szerdán 9 és 12 óra között, Bácsföldváron pedig szintén a helyi közösség irodájában, kedden 9 és 12 óra között lehet informálódni.
Erer