Podržite Bečejski mozaik

Dostupan za sve, finansiran od strane čitalaca

Arhiva |

Impresum |

Kontakt |

Pretražite

Logo Becejski

Proslavljen praznik opštine: Kiša odredila vreme i mesto dešavanja

Proslavljen praznik opštine: Kiša odredila vreme i mesto dešavanjatrg_fontane

Neko bi rekao da je „varljivo leto“ svoje pravo lice upravo pokazalo prošlog vikenda, a to je uticalo na to da programi za Dan Bečeja budu prekidani i manje posećeni nego što je bilo očekivano.
Bilo kako bilo, proslava je završena, a sve je počelo etno festivalom „Etnos“ (organizator je bilo udruženje „Biber“), jednom od pratećih manifestacija, koju su prošlog petka otvorili predsednik opštine Peter Knezi i predstavnica organizatora Miomira Mašić Ostojić.

Potom je usledilo tradicionalno lomljenje pogače, koju su posetioci mogli da probaju u pripremljenoj degustaciji, kao i domaći sok od zove i med od maslačka izvanrednog ukusa koji podseća na domaće slatko od belih trešanja (ovakvo poređenje je za one koji su imali prilike da se u detinjstvu slade ovom poslasticom, jer u današnje vreme malo ko ima mogućnosti da konzumira tako nešto, jer su bele trešnje retkost). Na Etnosu je učestvovalo više od 60 izlagača iz svih krajeva Srbije koji su bili smešteni u holu i ispred sportskog centra „Mladost“ i predstavili se bogatom i raznovrsnom ponudom ručnih radova, unikatnih odevnih predmeta, mirišljavih sapuna domaće proizvodnje, vina, rakije, peciva, medenjaka i drugih slatkiša iz privatnih porodičnih radionica, ali i veoma dekorativnim ukrasnim predmetima i maštovitim, ručno rađenim nakitom i drugih predmeta. Posebnu pažnju je izazvao štand gde su se prodavale lampe od tikvica i bundeva. Cena jedne lampe je bila 3.000 dinara i više. Na „Etnosu“ je u subotu priređena i modna revija „Etno šik“ na kojoj su modeli nosili garderobu, nakit, tašne i druge odevne predmete izlagača, a na koncertu etno muzike nastupili su bečejska grupa „Pastiri vremena“, pevačka grupa iz MKD „Petefi Šandor“ i drugi. Posetioci su bili u prilici da degustiraju neke od proizvoda izlagača, a za one kojima to nije bilo dovoljno, u ponudi je bilo i đakonija sa roštilja čiji miris, ali i dim, se širio sve do bine koja je bila postavljena u velikoj hali sportskog centra i obavijao izvođače. Nismo saznali da li im je taj dodatni „scenski efekat“ pomogao ili ne, ali se građani koji su se okupili baš na tom punktu, nisu bunili.
U okviru proslave Dana grada prošlog petka bilo je zabave i za najmlađe. Deca su se mogla uključiti u neku od kreativnih radionica civilnih udruženja. Zbog kiše, za njih je obezbeđeno mesto ispod stepeništa sportskog centra, međutim, to nije bilo baš inspirativno, jer su u neposrednoj blizini bila smeštena i dva kontejnera pretrpana smećem.
U subotu su deca, ali i mame, tate, strine i deke uživali u dečjem programu „Pokaži šta znaš“ u kom su nastupila deca iz bečejskih škola, vrtića, kulturno-umetničkih društava i drugih udruženja.
Proslava dana grada 29. jula počela je u večernjim satima na platou ispred sportskog centra gde je nastupio Gradski duvački orkestar, potom je održano svečano otvaranje na kome su se malobrojnoj publici (oko 400 ljudi), sa bine obratili predsednik i zamenik predsednika opštine Peter Knezi i Budislav Medurić, u čijim govorima se pored ostalog mogla čuti rečenica o „maštovitosti organizatora koji ovu manifestaciju za tri godine organizuje na tri različite lokacije“ ili optimistički pogled na trenutno stanje u Bečeju, gde je „prošle godine mnogo urađeno“ i u koji su „uložene velike investicije“ i pred kojim je „lepša budućnost“, pored ostalog i kao turističkog grada.
Zatim je koncert održao Gradski hor ali ne sa članovima grupe „Fingerbang“, kako je najavljeno, nego sa četiri člana Beogradske opere (Boris Postavnik, Boris Babik, Vuk Radonjić i Ivan Kruljac) koji su na ovoj manifestaciji učestvovali i prethodnih godina. Nastup Gradskog hora je zaista bio vredan pažnje, jer je evidentan napredak u izvođačkom smislu, a uz pojačanje prijatelja iz Beograda i odabrani repertoar izvođači su priuštili publici, koja je tek pristizala, vrhunski ugođaj. U nastavku programa na scenu su stupile plesne grupe kulturno-umetničkih društava „Petefi Šandor“, „Dr Kiš Imre“ i „Orion“ koje su latino i disko ritmovima postepeno zagrevale atmosferu za centralni događaj, nastup pobednika „Megastar“ takmičenja iz Mađarske. Andraša Sandersa Kalaija i Renatu Tolvai publika je, koja je napunila i tribine i prostor oko bine, (prema proceni između tri i četiri hiljade posetilaca), dočekala ovacijama i svesrdno pomagala u izvođenju hitova. Po završetku njihovog nastupa, koji je trajao nepunih sat vremena, nastala je gužva, jer je ogroman broj tinejdžerki vrebao momenat da uzme autogram od svog „idola“. Bilo je i malih propusta u organizaciji, program nije počeo na vreme i nastup svih učesnika je bio pomeren, zatim je treći izvođač iz Mađarske kasnio, pa je u međuvremenu počeo DJ parti i veći deo publike je otišao. Međutim, nekoliko stotina ljudi je bilo istrajno u čekanju Ferenca Molnara – Karamela koji je na binu izašao oko jedan sat posle ponoći. Sudeći po izrazima lica i euforiji publike, upornost i čekanje se isplatilo. Karamel je sa posetiocima uspostavio odličan kontakt, vrlo brzo na scenu je pozvao i dve obožavateljke iz publike koje su mu asistirale u nekoliko numera. Koncert je trajao oko sat vremena tokom kojih je ovaj mladi izvođač pokazao da raspolaže odličnim glasovnim sposobnostima.
U subotu uveče nastupila je grupa „Perpetuum mobile“ koja nije privukla veliki broj ljudi iako su članovi benda pokazali veliku profesionalnost. Od 23 časa koncert je održala i grupa „Orthodox Celts“ koja u Bečeju ima priličan broj pristalica, pa su u dobroj atmosferi više od sat vremena uživali Bečejci, gosti iz drugih gradova, i iz Mađarske. Program je nastavljen koncertom bečejske grupe i DJ partijem na termalnom bazenu.

Dani Lovačkog udruženja

U okviru Dana grada 31. jula održana je još jedna prateća manifestacija „Dani Lovačkog udruženja Bečej“. Za ljubitelje lovstva pripremljen je raznovrstan program od takmičenja u gađanju glinenih golubova, preko revije pasa i izložbe lovačkog oružja, do dečjeg programa u kojem su se mališani nadmetali u crtanju životinja na platou ispred Lovačkog doma. Najatraktivniji deo je bilo takmičenje u kuvanju lovačkog gulaša. Ove godine najukusniji gulaš od divlje svinje pripremio je Goran Popov, drugo mesto je osvojio Laslo Fuderer, a trećeplasirani je bio Srđan Bokun.

„Tiski dani“ dobro posećeni

Na obali Tise 30. jula je po drugi put u organizaciji USR „Šaran“ održana manifestacija „Tiski dani“ koja je okupila oko 4-5 hiljada ljudi, što posetilaca, što učesnika u brojnim nadmetanjima, od kojih je najvažniji bio „Zlatni kotlić Tise“, takmičenje u kuvanju riblje čorbe koje je nosilo i vredne nagrade. S obzirom na to da su se „Tiski dani“ odvijali u okviru proslave Dana grada, a opština je obezbedila i pola miliona dinara za organizaciju, i ovu manifestaciju je otvorio predsednik opštine. Iako vremenska prognoza nije bila optimistična, to nije uticalo da atmosfera već od podneva bude opuštena i vesela, a za to su bili zaduženi tamburaški orkestri iz Bečeja i Ade. Takmičenje u kuvanju riblje čorbe startovalo je u 14.30 u kojem je učestvovalo 106 ekipa iz gradova Srbije i Mađarske. Dok su kulinari vredno pripremali riblju čorbu, našlo se vremena i za koju čašicu, šalu, pesmu sa prijateljima, a bilo je i jela na roštilju tek da se prezalogaji dok ne stigne riblja čorba. U međuvremenu takmičari su odmeravali snage u krbanju, gde u finalnoj borbi nije bilo pobednika, odnosno prvo mesto su podelili Zvonko Dajević iz Bečeja i Vladimir Lazendić iz Čuruga koji su podelili i nagradu – pola pečenog praseta. U gađanju iz ribolovačke praćke učestvovao je 21 takmičar, a najbolji je bio Jovica Antonijević iz Beograda. Od osam takmičara u brzom ispijanju piva, u finalnoj borbi, u kojoj su pooštrene propozicije, pivo iz čaše se pilo na slamčicu, pobednik je bio Robert Bakša iz Bečeja. U natezanju konopca od sedam ekipa najuspešnija je bila ekipa USR „Šaran“. Najsimpatičnije nadmetanje je bilo ono u brzom jedenju šampite, u kojem je učestvovalo 11 dece, a titulu pobednika poneo je Deže Haške koji je osvojio veliku tortu.
Takmičenje u kuvanju riblje čorbe završeno je oko 17 časova. Prema odluci petočlanog žirija, prvo mesto u kuvanju riblje čorbe na „Zlatnom kotliću Tise“ podelili su Goran Rackov iz Kikinde i Miša Pinčer iz Begeča, kao i nagradu od 110.000 dinara, a treće mesto i 15.000 dinara je osvojio Sava Trifunović iz Turije.
Nakon proglašenja pobednika pored tamburaša, goste ili veći deo gostiju koje kiša nije oterala, zabavljala je rok grupa iz Bora.
„Tiski dani“ su nastavljeni u nedelju (31. jula) kada su održana brojna ribolovačka takmičenja.

Dodeljene godišnje nagrade

Poslednjeg dana proslave, na dan Bečeja, 1. avgusta, na gradskom trgu upriličena je ceremonija podizanja zastave opštine, a zatim je održana svečana sednica Skupštine opštine kojoj su pored predstavnika lokalne vlasti, ustanova, institucija i organizacija, prisustvovali i predstavnici pokrajinske vlasti, bratskih gradova i predsednici i delegacije iz drugih opština Vojvodine. Na svečanoj sednici prisutnima su se obratili predsednik i zamenik predsednika opštine Peter Knezi i Budislav Medurić, Miroslav Vasin, član pokrajinske vlade i Laslo Fekete, zamenik gradonačelnika bratskog grada Galante. Na svečanoj sednici uručene su godišnje nagrade opštine Svetislavu Travici, pesniku, književniku, aforističaru i uredniku časopisa „Tisa“, Laslu Fudereru, rimokatoličkom i Dejanu Stanojevu, pravoslavnom svešteniku, Đerđu Lajberu, novinaru, Vilmošu Zavarku, sportisti, Mađarskom kulturnom društvu „Petefi Šandor“ i Ireni Rac Sabo, pedagoškinji.
U ime nagrađenih prisutnima su se obratili Đerđ Lajber i Svetislav Travica, koji je između ostalog rekao: „Nama nagrađenima ovo nije samo priznanje nego i obaveza da u svom daljem radu pokažemo slične rezultate, možda bolje, i da na taj način potvrdimo da je nagrada došla u dobre ruke“. Travica je govor završio u svom stilu, aforizmom: „Sreća je kad danas o nama govore sve najlepše, a mi živi“.

LJ.M.

 

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *